تحدید زمان و قلمرو شمول: گامی به سوی انسانیکردن تحریمها
author
Abstract:
ازآنجاکه اعمال تحریمهای گسترده، کل جمعیت کشور مورد تحریم را هدف قرار میدهد، برای مردم، بهویژه اقشار ضعیف جامعه، مشکلات فراوانی ایجاد میکند. یکی از راهکارهای کاهش اثرات منفی تحریمها بهویژه تحریمهای گسترده، تحدید زمان و قلمرو شمول تحریم است. به بیان دیگر، ایجاد محدودیت زمانی و نیز محدودیت در گستره تحریم از جنبههای عینی و شخصی، راه را به سوی انسانیکردن تحریمها هموار خواهد کرد. دلیل گنجاندن چنین محدودیتهایی در تحریم، آن است که اثرات منفی آن نباید گریبانگیر کسانی شود که در رفتار یا سیاستی که علت وضع تحریم بوده است، هیچگونه نقشی نداشتهاند. این قاعده از اصل تفکیک (تمایز) در حقوق بینالملل بشردوستانه نشأت گرفته است و بر اساس آن، تحریم باید در حد متعارف، متضمن حداکثر تفکیک میان افراد مسئول و مردم عادی باشد. بدیهی است رعایت این اصل در زمینه تحریم، در صورتی موفقیتآمیز خواهد بود که کارآمدی تحریم بر مبنای مشروعیت بینالمللی آن و با اتکا به همکاری وسیع کشورها و سازمانهای بینالمللی در اجرای تحریم به همراه ارزیابی مستمر آثار آن بر مردم کشور هدف (مورد تحریم)، تضمین شود. در مقاله حاضر، مفهوم، طبقهبندی و چگونگی گنجاندن قیدهای محدودکننده و تأثیر این سازوکارها بر تقویت ابعاد انسانی تحریمها و مصوننگاهداشتن مردم عادی از اثرات منفی آنها، بررسی میشود.
similar resources
تحدید زمان و قلمرو شمول: گامی به سوی انسانی کردن تحریم ها
ازآنجاکه اعمال تحریم های گسترده، کل جمعیت کشور مورد تحریم را هدف قرار می دهد، برای مردم، به ویژه اقشار ضعیف جامعه، مشکلات فراوانی ایجاد می کند. یکی از راهکارهای کاهش اثرات منفی تحریم ها به ویژه تحریم های گسترده، تحدید زمان و قلمرو شمول تحریم است. به بیان دیگر، ایجاد محدودیت زمانی و نیز محدودیت در گستره تحریم از جنبه های عینی و شخصی، راه را به سوی انسانی کردن تحریم ها هموار خواهد کرد. دلیل گنجان...
full textگامی به سوی الگوی بومی تحول فناوری
توسعه مبتنی بر دانایی مستلزم تعیین سیاست ها و راهبردهای ملی علم و فناوری است. انتخاب الگوی مناسب تحول فناوری از میان الگوهای شناخته شده بین المللی یا تبیین و تدوین الگوی بومی تحول فناوری، پیشتاز تعیین سیاست ها و راهبردهای مذکور است. این الگو نحوه تولید، توسعه و کاربرد فناوری و رابطه آن را با علم، صنعت و بازار و به طور کلی با اجتماع، اقتصاد و فرهنگ تبیین می کند. در این نوشتار، انتخاب یا تدوین ال...
full textگامی به سوی ترجمه ادبی
ترجمه ادبی از دشوارترین انواع ترجمه هاست که بسیاری آن را ناممکن دانسته اند و گاه با همین پیشینه فکری از انجام آن منصرف شده اند. در این مجال کوشیده ایم در گام نخست مهمترین انواع و دسته بندیهای ترجمه را واکاوی کنیم و از بین آنها بهترین روشی که ما را به اهداف ترجمه ادبی نزدیک می سازد برگزینیم. در لابه لای این کنکاش به طور همزمان در مورد خاستگاه نظریه «ترجمه ناپذیر بودن ادبیات» گفتگو می کنیم و به ا...
15 صفحه اولMy Resources
Journal title
volume 32 issue شماره 53 (پاییز و زمستان)
pages 233- 254
publication date 2016-12-01
By following a journal you will be notified via email when a new issue of this journal is published.
Hosted on Doprax cloud platform doprax.com
copyright © 2015-2023